Главная Люди на кухне Королевские свадьбы заставили поваров худеть и седеть
Королевские свадьбы заставили поваров худеть и седеть
Королевские_свадьбы_заставили_поваров_худеть_и_седеть

Шеф-повара глав государств и королевских семей впервые собрались в России

Club des Chefs des Chefs - самый закрытый и самый профессиональный клуб в мире. Чтобы стать членом клуба, нужно быть действующим шеф-поваром первого лица государства или готовить для официальных приёмов, в том случае если у главы государства нет личного шеф-повара (как, например, происходит в Китае).

Членство в клубе - не пожизненное, а длится только до тех пор, пока шеф-повар реально кормит своего патрона. Если глава государства уходит вместе с поваром - повар автоматически отчисляется из клуба, а его место занимает новый шеф нового главы. Правда, есть феномены и в этом порядке: шеф-повар французского Президента, Mr Bernard VAUSSION, кормит уже пятого главу государства и состоит в членах Club des Chefs des Chefs более 20 лет. Зато шефы китайского правительства - меняются каждый год, т.к. работают большой командой, в которой не один шеф-повар, а несколько.

Club des Chefs des Chefs

Идея создания клуба пришла в голову известному производителю лучшей в мире униформы для поваров Жилю Бригару в 1977 году. И в этом же году, в Париже, в ресторане Поля Бокюза (легенда мировой кулинарии) собрались десять шеф-поваров, среди которых были шеф-повара Белого дома и Елисейского дворца. С тех пор они делают это ежегодно, меняя лишь место встречи - каждый год собрание Клуба происходит в новой стране.

Зачем шефам собираться?

Ответ очевиден - как в любом профессиональном сообществе, шеф-повара нуждаются в обмене информацией. А информация, меж тем - государственная тайна… ну, или почти тайна. Во всяком случае, на в: что предпочитают из еды главы государств и монархи, шефы не отвечают. Информация закрытая, только для членов клуба.

Однако, на пресс-конференции удалось узнать, что не только по причине государственной приватности информации скрывают любимые блюда своих патронов шеф-повара. Есть гораздо более прозаическая причина. Жиль Бригар рассказал, как однажды шеф-повар французского Президента проговорился и озвучил любимое блюдо патрона - в переводе с французского TÊTE de VEAU TRADITIONNELLE sauce ravigote - «Голова теленка». На самом деле никакой головы нет, а есть мозги, телячьи щеки и язык в нежном соусе с горчицей, уксусом и каперсами. На гарнир отварной картофель. С тех пор в каждой стране, куда бы не приезжал Президент Франции его встречала на обеденном столе - «Голова теленка»!

Вот в том числе и поэтому на в о любимых блюдах патронов шефы не отвечают. Но AIF.RU. Кухня зашел с противоположной стороны и поинтересовался: - какие любимые блюда есть у самих Chefs des Chefs?

Оказалось, что самые титулованные повара современного мира в большинстве своем предпочитают … кухню своих мам. Только повар Президента США Барака Обамы и его семьи, молодая очаровательная Mrs Cristeta COMERFORD сказала, что ее десятилетняя дочка тоже интересуется кухней и научилась готовить блинчики для своей мамы. По словам гордой мамы - ничего вкуснее она не ела.

Любимые блюда шеф-поваров глав государств и королевских семей

AIF.RU

Mrs Cristeta COMERFORD - Chef to the President of the United States of America - блинчики, испеченные собственной дочкой

Mr Mark FLANAGAN - Chef to Her Majesty the Queen of Great Britain - блюда средиземноморской кухни, и прежде всего - паста

Mr Luca FREZZA and Mr Antonio GALLI - Chefs of the President of the Republic of Italy - итальянскую кухню, свежеиспеченный хлеб с зеленью и оливковым маслом и красное итальянское вино

Mr Christian GARCIA - Chef to His Highness the Prince Albert II of Monaco - запеченного сибаса с зеленью, фаршированного грибами (готов есть, хоть каждый день)

AIF.RU

Mr Shalom KADOSH - Chef in charge of the Official Receptions of Israel - молочные продукты и блюда марокканской кухни (г-н Шалом - потомок выходцев из Марокко)

Mr Norbert KOSTNER - Chef in charge of the Official Receptions of His Majesty the King of Thailand - цыпленка карри так, как готовит его мама

Mr Ulrich KERZ - Chef to the Chancellor of Germany - кухню своей мамы, все блюда

Mr Hilton LITTLE - Chef to the President of the Republic of South Africa - предпочитает есть то, чем его накормит кто-то другой. Особых предпочтений нет, лишь бы после работы снова не стоять у плиты

Mr Rupert SCHNAIT - Chef in charge of the Official Receptions of Austria - капуста с сосисками

Mr Athanasios SKOURAS - Chef to the President of the Republic of Greece - греческое вино, свежий хлеб и спелый помидор

Mr Bernard VAUSSION - Chef to the President of the Republic of France - свежий багет, вино, кофе

AIF.RU

Mr Timothy WASYLKO - Chef to the Prime Minister of Canada - борщ, вареники, пироги (Тим - правнук эмигрантов из Киева)

Mr Gregor ZIMMERMANN - Chef in charge of the Official Receptions of Switzerland - швейцарские сыры и глинтвейн

Завтрак с шефом

После официальной части пресс-конференции, шефы пригласили всех гостей на завтрак. Главным блюдом, впрочем, были они сами. На многочисленные вы журналистов все шефы отвечали охотно и откровенно.

В 2011 году заседание клуба впервые проходит в России. Своих коллег в Москву и Санкт-Петербург пригласил личный повар Президента России г-н Жером Риго (Jerome Rigaud). Его еще называют шефом Кремля. Французский шеф нашего Президента хорошо говорит по-русски, любит русскую кухню, но в постоянной работе поддерживает стиль здоровой, сбалансированной пищи. «У наших патронов очень насыщенная умственная деятельность, большое количество стрессов. Наша задача - дать им полноценное, индивидуально составленное меню, которое им поможет работать в полную силу» - сказал он.

Однако для коллег Жером Риго приготовил поистине царские угощения - в Гранд Отеле Европа в Петербурге и в Кремле, на обеде у Президента. Для многих шеф-поваров это было первым знакомством с Россией и с русской кухней.

AIF.RU.кухня: Что вам понравилось в русской кухне?

Mr Gregor ZIMMERMANN (Швейцария) - нас угощали в Петербурге замечательным русским блюдом - борщом, с крохотными пирожками. Это было незабываемо.

Mr Shalom KADOSH (Израиль) - вчера мы были на приеме у Президента России г-на Медведева. За столом на меня большое впечатление произвела кулебяка с лососем и шпинатом - дивное блюдо!

Mr Hilton LITTLE (ЮАР) - мне много чего понравилось: борщ, камчатские крабы, черная икра, водка… Русская кухня впечатляет.

AIF.RU.кухня: Когда вы готовите стол для больших национальных или семейных торжеств - волнуетесь?

AIF.RU

Mr Mark FLANAGAN (Великобритания) - Еще как! После проведения свадебного обеда принца Уильяма и Кейт я поседел! (смеется). Правда, первая седина у меня появилась в 25 лет - но тут было невооруженным глазом видно, что седых волос стало больше. Вы понимаете, что подготовка такого знаменательного обеда - это огромная ответственность. Шеф-повар лично должен вникнуть в каждую мелочь - от свежести продуктов, до красивой подачи.

 
AIF.RU

Mr Christian GARCIA (Монако) - Свадьба моего патрона сделала меня легче на 10 килограммов. В период подготовки праздничного стола я не только не обедал, но и забывал выпить кофе. Ведь мой патрон - известный гурман. Мы очень придирчиво выбирали меню, очень внимательно относились к приготовлению блюд. Да, в итоге - князи женат, а шеф-повар строен (смеется).

Mr Gregor ZIMMERMANN (Швейцария) - У нас важные протокольные праздничные обеды проходят в отелях, уровня вашего Арарат Парк Хаятт Москва. Моя задача в этом случае - руководить и пробовать. Так что лично я - прибавляю в весе.

Девиз Club des Chefs des Chefs - «Политика разъединяет, а вкусная еда - объединяет». Согласитесь, против этого утверждения не поспоришь… да и зачем? Ведь это правда.

 

Фотогалерея